Informações técnicas

Formato dos ficheiros: Matroska .mkv

Tamanho médio de cada episódio: 460 MB

Tamanho total: 19.65 GiB


Vídeo

Resolução: 1440x1080p
Codec: h265 HEVC – libx265, Profile: Main, pixel format: YUV420P, BT.709 standard
Fonte: B-RIP dos Blu-rays japoneses (Rip original por [sxales]), cor restaurada

Audio Português

Fonte: TV-Rip/VHS-Rip (Canal Panda, TVI e SIC), sujeito a filtragem e remasterização
Codec: AAC a 256kbps
Sincronização: Sammu

Audio Japonês

Fonte: B-Rip dos Blu-rays japoneses
Codec: AAC a 256kbps

Legendas em Português:

Tradução e revisão: Tito
Adaptação ao episódio: Sammu

Legendas em Inglês:

Créditos originais: SMCenter por Hak0n

Versão 1.3 (16 Junho de 2024):

  • Episódio 57: corrigido o vídeo nos minutos iniciais do episódio onde o ataque de Sailor Moon estava com frames duplicados

Versão 1.2 (12 Abril de 2024):

Foram feitas as seguintes correções:

  • Episódio 77: correção das legendas “in vídeo” onde se lia “Anel de Compromisso” em vez de “Pulseira da Promessa” bem como “Escola Preparatória” em vez de “Escola de Apoio”
  • Episódio 86: acrescentada a voz do título com a dobragem portuguesa

Versão 1.1 (03 Abril de 2024):

  • Episódio 51: aúdios dessincronizados (PT e JP), defeito de formatação em algumas legendas; aúdio PT foi restaurado para os feitos de som e músicas de fundo serem evidentes, bem como a voz da Rainha Serenidade, que não era perceptível. Bónus: dá uma olhadela às faixas de áudio extra !
  • Episódio 59: no painel de apresentação do episódio seguinte, no fim, Rubeus era tratado no feminino
  • Episódio 61: as legendas em português estavam em inglês
  • Episódio 67: painel com o título do episódio estava errado
  • Episódio 69: sem opção de legendas em português
  • Episódio 87: pequena gralha nas legendas do título do episódio (o título tinha um \ a meio)
  • Episódio 85: sem som em português no título do episódio
  • Todos os episódios menos o 47: faltava o tipo de letra “SegoeMarker.ttf” imbutido nos ficheiros .mkv, desformatando o tipo de letra nas aberturas e encerramentos

Caso tenhas feito o download antes de 03/04/2024, para obteres as correções mais importantes sem fazer o download de tudo de novo:

  • Instala o tipo de letra Segoe Marker no computador, desta forma as legendas e encerramentos aparecerão bem formatados sem voltar a fazer o download;
  • Faz o download do novo torrent, e seleciona unicamente o episódio 51, episódio 61, episódio 67, episódio 69
  • Os episódios 59, 77, 85, 86 e 87 apresentam correções menores (ver acima), cabe-te julgar se vale a pena fazeres o download ou não.

Ajuda-nos a partilhar

⚠️🚨 Sem o teu apoio, não conseguimos partilhar os episódios.
Uma vez o download terminado, torna-te seed dos ficheiros para ajudar a chegar a magia lunar a todos! 🚨⚠️

Algum problema?

Contacta-nos através do livro de visitas

Observações Adicionais:

  • As partes dos episódios do preview final, que não foram dobradas em português, bem como as aberturas e encerramentos, traduções “in video” de escritura japonesa, apresentam legendas incorporadas diretamente no vídeo;
  • A reprodução dos episódios é otimizada para leitores que suportam o formato de legendas .ASS Advanced SubStation Alpha (VLC Player, MPC-HC Media Player Classic, HitPaw Player, MPV.io etc). Um leitor que não suporte este formato de legendas pode apresentar as legendas por defeito, mesmo elas estando programadas para aparecer no vídeo quando o utilizador as seleciona, e poderão não estar formatadas com cores;
  • As legendas em português e inglês são uma tradução directa do áudio original japonês;
  • A versão disponibilizada está configurada por padrão para áudio em português e sem legendas. No entanto, é possível alternar para áudio japonês e ativar legendas em português ou inglês a qualquer momento.

Capturas de Ecrã