“Moon Pride” é o tema de abertura dos dois primeiros arcos de história de Sailor Moon Crystal, interpretada por Momoiro Clover Z.

Em 6 de julho de 2012, na Japan Expo 2012, em Paris a bandaMomoiro Clover Z participou numa apresentação intitulada “Sailor Moon 20th Anniversary Stage Featuring Momoiro Clover Z“. Vestidas com os trajes que lembravam os trajes originais de Sailor Moon, os membros do grupo realizaram uma performance coreografada de Moonlight Densetsu. Kanako Momota anunciou que Momoiro Clover Z iria interpretar o tema de abertura da nova série de Sailor Moon.

Composta por Revo, arranjos por Akiko Kosaka, que compôs muitas músicas de ‘Sailor Moon’ como “Moon Revenge“, “La Soldier” e “Tuxedo Mirage“.

Esta canção não foi adaptada oficialmente para português pelo nosso site, se bem que tenha sido feito um protótipo em 2014 com letra por Sammu e Star Uranus e vozes de Sammu e Nani.

MOON PRIDE
Eu quero ser
O poder dentro de ti

As lágrimas caiem pela face
Olhos ardentes de vermelho-paixão
Como um trovão violento e feroz
Alguém chama pelo seu amor

Mesmo na escuridão
(Não estás só)
Tenho-t’aqui
(Aqui estou sim)

A lua brilha em mim
Ah Ah
Não perdemos este orgulho
Não deixamos o destino para
Que um príncipe encantado nos venha salvar não não
Força em frente- nós vamos lutar

Shiny Make Up!
Brilha bem forte
Nós te chamamos transformação
Não somos frágeis seres que precisam
De proteção de todos os medos

Então, Shiny Make Up
Vamos lutar
A luz das estrelas ultrapassar
Uma nova lenda começa agora
Com o surgir do poder lunar

Lá Lá
Bela Guerreira Sailor Moon

Versão protótipo

Versão japonesa

Versão Original

Japonês

Moon Pride
あなたの力になりたい

涙は頬を伝い 瞳は紅く燃える
稲妻のように激しく 誰かが愛を叫ぶ
例えどんな 暗闇でも 一人じゃないよね?
私達を 照らす Moonlight

嗚呼 女の子にも譲れぬ矜持がある
それは 王子様に運命投げず
自らたたかう意志

Shiny Make-up 輝くよ 星空を集めて
ただ護られるだけの か弱い存在じゃないわ

哀しみの波に揺られ 怒りの火に灼かれても
稲妻のように眩く 永久の愛を誓う
例え今は 離れていても 一人じゃないよね?
私達を 繋ぐ Moonlight

嗚呼 女の子には無敵の武器がある
それは 弱さに寄添う眼差しと
全て受け入れる強さ

Shiny Make-up 煌くよ 星空に抱かれて
時空を超えた絆が 私に勇気をくれる

恋しくて 切なくて 泣きたくなるよ
逢いたくて 寂しくて 駆け出しそうな恋心 (ハート)
この広い宇宙で 何度生まれ変わっても
あなたに恋をする

Shiny Make-up 羽搏くよ 星空の彼方へ
罪が廻る世界でも 未来を信じられる

ーーだから

Shiny Make-up 戦うよ 星空を纏って
新しい伝説が 今ここから始まる
La La Pretty Guardian SAILOR MOON

Japonês (rōmaji)

MOON Pride
Anata no chikara ni naritai

Namida wa hoho wo tsutai hitomi wa akaku moeru
Inazuma no you ni hageshiku dareka ga ai wo sakebu

Tatoe donna kurayami demo hitori ja nai yo ne?
Watashitachi wo terasu Moonlight

Onna no ko ni mo yuzurenu kyouji ga aru
Sore wa ouji-sama ni unmei nagezu
Mizukara tatakau ishi

Shiny Make-up kagayaku yo hoshizora wo atsumete
Tada mamorareru dake no ka yowai sonzai ja nai wa

Kanashimi no nami ni yura re ikari no hiniyakarete mo
inazuma no yō ni mabayuku towa no ai o

chikau tatoe ima wa hanare tete mo hitori janai yo ne?
Watashitachi o tsunagu Moonlight

aa on’nanoko ni wa muteki no buki ga aru
soreha yowa-sa ni yorisou manazashi to
subete ukeireru tsuyo-sa

Shiny Make-upkirameku yo hoshizora ni daka rete
toki o koeta kizuna ga watashi ni yūki o kureru koishikute setsunakute nakitaku naru yo

aitakute samishikute kakedashi-sōna hāto
kono hiroi uchū de nando umarekawatte mo anata ni koi o suru

Shiny Make-up habataku yo hoshi soranokanatahe
tsuki ga mawaru sekai demo mirai o shinji rareru ――dakara

Shiny Make-uptatakau yo hoshizora o matotte atarashī densetsu ga
ima koko kara hajimaru

La La Pretty Guardian SAILOR MOON

Tradução

MOON Pride
Quero tornar-me na tua força

Lágrimas escorrem pelas bochechas, os olhos ardem vermelhos
Como um relâmpago, alguém clama por amor com intensidade

Mesmo na escuridão mais profunda, não estamos sozinhas, certo?
A luz da lua ilumina-nos

Até mesmo as raparigas têm uma determinação inabalável
Que não se curva perante o destino de um príncipe
Uma vontade de lutar por si mesmas

Shiny Make-up, brilha, reunindo o céu estrelado
Não somos apenas seres frágeis que precisam de ser protegidos

Mesmo se balançadas pelas ondas tristes e esmagadas pela raiva
Como um relâmpago, prometemos um amor eterno e deslumbrante

Mesmo que estejamos separadas agora, não estamos sozinhas, certo?
A luz da lua conecta-nos

Ah, as raparigas têm uma arma invencível
Que se aproxima suavemente da fragilidade
Aceitando toda a força

Shiny Make-up, brilha, abraçada pelo céu estrelado
O laço que transcende o tempo dá-me coragem, é amável e doloroso

Desejando encontrar-te, desejando a solidão, o coração prestes a correr
Neste vasto universo, mesmo que eu renasça várias vezes, vou amar-te

Shiny Make-up, voa em direção ao além do céu estrelado
A lua gira, mesmo neste mundo, podemos acreditar no futuro ―― por isso

Shiny Make-up, lutamos, envoltas no céu estrelado
Uma nova lenda começa agora mesmo daqui

La La Bela Guardiã SAILOR MOON